下一章,她将从这朴实的面粉香中cH0U
,走
一个充满咖啡香与蜂
甜味的
登时代。那是日治时期留下的优雅余韵,也是台湾人开始学习「享受生活」的起
。
阿嬷是台南人,习惯吃
饭;
伯伯是山东大汉,习惯吃y馍。两个语言不通的人,在灶脚里b手画脚。
阿嬷的笔记本最後写着:
原本泾渭分明的「米
文化」与「面
文化」,在
援的推波助澜下,在眷村的竹篱笆内外,完成了第一次的混血。
那时候的面粉袋,是珍贵的布料。22公斤装的棉布袋,洗去上面的字虽然通常洗不乾净,质地厚实耐磨。阿嬷曾把那两个握手的图案
在舒云哥哥的K
位置,那是那个时代特有的幽默与无奈——把国际外
穿在PGU上。
吃劲」。
她看着手中的豆浆,将油条浸了
去。
那是一
朴实无华的味
,乾净、厚重。它不像r0U燥饭那样黏人,也不像甜不辣那样
俏。它就是一块白sE的基石,垫在那个动
不安的年代底下,撑起了无数家
的餐桌。
她走
早餐店,yAn光穿过老旧公寓的铁窗洒在地上。那些关於「中
合作」的面粉袋早已消失在历史的垃圾堆里,但那
r0u
面团里的韧X,却留在了台湾人的牙关之间。
现在的老板,是
伯伯的儿
。他递过那颗结实的馒
,看着舒云在写笔记,突然笑了笑:「以前我爸说,这馒
是给
浪的人吃的。吃饱了,就不想家了。但其实,吃饱了更想家。」
舒云喝完最後一
豆浆,那GU温
的h豆香气,冲淡了烧饼的燥气。
那些原本只会煮饭的台湾妈妈们,为了让孩
吃饱,开始跟着外省邻居学
面疙瘩、擀
饺
、蒸馒
。
阿嬷则是用台语回:「这粉怎麽这麽难Ga0,不像在来米粉加
就好。」
「後来我才懂,米是养胃的,面是养骨
的。我们这一代人,骨
里都有一
援面粉的y气。」
「大
,劲儿!要用劲儿!」
伯伯吼着,「这面是有脾气的,你不把它r0u服帖了,它就给你脸sE看,蒸
来是Si面!」
&脆的油条x1饱了豆浆,变得
糯多
。这或许是台湾早餐最迷人的时刻——当
y的北方油条,遇见温柔的南方豆浆,两者在碗里相遇,不再分彼此。
舒云

,撕下一块馒
放
嘴里。
「小
,你的馒
。」
她要去寻找那一块切得方方正正、散发着琥珀sE光泽的——长崎
糕。
舒云想起小时候,阿嬷跟
伯伯学
馒
的场景。
台湾的餐桌,就这样在面粉灰飞扬的午後,发生了剧烈的板块移动。