风早就散了,但他还保持着刚才护火的姿势。
“知
了。”他说。
———
对话b预想中正常。洛朗坐在桌后,姿态是舒展的。
“我必须再次为发生在明斯克的事情,向您表示最
切的歉意。无论动机如何,暴力始终是丑陋的伤疤,是最不可取的方式。”
他定
看了她两秒,收回手。
火苗往他掌心投去摇晃的影,又缓缓站直。
洛朗凝视着她,久久没有移开视线。然后,他慢慢前倾,拾起那份她签了字的文件。
他又用另一把小剪
的尖端,缓慢沿着茄衣整齐剖开一

,从
至尾。
两天后,
黎,东方向度博
馆。
“教训”这个词被他说得像是在“T验”。
sE烟芯就那么
了
来。洛朗满意地笑了笑,再将这支破开的雪茄横放在烟缸边缘。
利筝望着他——那标志X的微笑仍然存在。但她
觉自己没有之前那么
绷了。或许恐惧也和
T一样,经历过真实的穿透后,对预演便有了理解。
他们又坐了一会儿,聊了些无关
要的事,像所有旧友重逢那样——谈过去,也谈未来。彼此都还活着,还能坐在这里,吃一份营养的晚餐,喝一杯果香味的酒。
“——尤其当这份执着,并不指向创造或理解。”
洛朗转而拿起雪茄剪,“咔”地平整切下雪茄
。
利筝看了一
那支雪茄。目光在那里停留了大概许多秒。这期间,两人都是安静的,他没有
促,她也没有疑惑。
在这次心领神会的沉默中,利筝得到了她需要的信息:两次“动手”的限制已经用尽。再投
更多资源在她
上,边际效益极低,不符合他“优雅效率”的原则。
利筝回:“
弹从旁边大楼S来。但让
弹有机会飞过来的,是我自己站上去的那个位置。”
所有刀剪都被放下了。
“那本书,”她在这阵风的结尾里开
,“你说太残暴,没让我读完的那本。后来我读完了。”
实事求是地,她说:“但它确实能让人快速醒悟。”
“但我必须承认,这需要一
不计后果的胆量。”
问题抛了
来,他们都知
答案不在问题里。
洛朗的双手在
前
握,目光虔诚又专注:“经过这次
刻的教训,您认为,究竟是谁,真正扣动了扳机?”
洛朗没有去碰文件。他手臂搭在扶手上,毫不掩饰地在欣赏她签字的姿态。
洛朗将一份协议推向她。条款清晰:她放弃一切公开指控和追索要求;基金会不再追究其言论,并“基于人
主义”承诺其人
安全。
谈话至此,已无多余的必要。洛朗率先起
绕过办公桌,亲自为她拉开了门。
她逐字读完。最后,从
袋里cH0U
笔——就是医院床
柜上那支——在签名栏写下名字。
“那么,最后,”真诚的同时带有告诫,“我由衷希望您能保护好自己,利筝小
。这个世界,并不总是善待执着的人——”