笔趣书阁

字:
关灯 护眼
笔趣书阁 > 歌词翻译 > それでも

それでも

这首是上年秋天听到的了,只记得旋律很美,蕴han着淡淡的哀伤,特别是MV最後nV孩放开手中jin握的一ban樱花,然後它便随风远去,不复归来的一天了。就像那nV孩的Ai情,即使知dao放手会不舍,会心痛,她也愿意放他自由,而自己守着曾有过的快乐,在回忆中忧伤......

一如樱花的Ai情--绚烂凄美,黯然离殇。

それでもーーChie

*もっと早く君とめぐり会えてたなら

如果能更早与你相识

こんなに切ない思いしながったのから

这zhong不重要的想法便不会存在了吧

めぐり会えた二人は运命だとしたら

如果相见是两人的命运

この恋はどこへ向かえばいい*

这段Ai恋该怎样发展才好呢

向かえばいい

怎样发展才好呢

舞い散る花びら

飞舞散落的花ban

キレイとはじゃぐ私を见て

漂亮得彷佛让我看见

君は微笑む

你的笑容

舞い散る花びら

飞舞散落的花ban

はかなく指の隙间から

从指feng间

すりぬけて落ちてゆく

liu淌坠落

先が见えなくて

刚刚不能看见

何処にも向かえなくて

哪里也没有进展

それでもキミが谁よりもAiしくて

即使这样最Ai的仍然是你

二人の时间は

两人相chu1时

いつも笑顔が絶えずに

一直笑容不断

幸せすぎて

那太幸福了

时々chu2れ合う

有时候chu2m0得到

大きな君の手とこの手

你寛厚的手和我的手

つなげることてきずに

却不能牵在一起

またねの言叶がいつも寂しさを呼ぶ

每次说再见时都会感到寂寞

それでも君が谁よりもAiしくて

即使这样最Ai的仍然是你

いつか、幸せが

甚麽时候才能幸福呢

いつか、なくなって

甚麽时候消逝的

止まった时间が

静止的时间

また动き出す

开始再次liu动

ただ一绪にいたい

我只是想在一起而已

それだけなのに

只是那样而已

それでも答えは见えなくて

即使这样却不能看到你的回应

切なくて、切なくて涙が止まらない

不重要的,都不重要的,泪水停不下来

终わりは近づき

就快结束了

姿はもう见えなくて

不能再见到你的shen影了

めぐり会えた二人の运命だとしたら

如果相遇是两人的命运

この恋は何処へ向かえばいい

这段Ai恋会如何发展才好呢

向かえばいい

如何发展才好呢

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
【gb/第四爱】欢迎来到【极袄】燥雨(校园 1v1h)为舟【古言 NP】重回九零我只想学习她会在我的海湾里漂流NPH病恹格格遇宠夫