通dao连接着一条向下延伸而且十分漫chang的楼梯,我推测目的地应该是一座地牢。
我沿着楼梯不断前行,最终抵达一间宽敞无b的房间——更准确地说,那是一座广场。
当我踏进去的时候,右侧远chu1传来类似发电机的声响,然後四周的灯光一同亮起,g勒出这一片大约相当於一个足球场大小的空间。
在微弱的灯光下,我大概可以分辨出广场两侧耸立着高高的观众席,而中央则是堆积着一堆黑压压的物T。我一步一步走到中央,向着眼前似曾相识的景象——正是《Si刑者的沉思》!
在我双脚前面的是一名四肢被铁链锁住的男子,画面与我手中书籍的第一页如出一辙。然而,不同的是,眼前的男子蜷缩在地,shen形瘦削,pi肤蜡h,看起来与丧屍无误,令人不禁想要避开他的目光。
然後……
在他shen後,还有数不清的囚犯,与他同样被一条cu大的铁链相连。
男子凝视着我,低沉地问dao:「你刚才说的「沉思」,是什麽意思?」
我回答:「我指的是……《Si刑者的沉思》。」
他缓缓转过shen,背对着我,低声dao:「「Si刑者」……指的是我们吗?」
我不能回答。
的确,眼前这些人chu1境凄惨,与被判chu1Si刑没有区别。
我尝试转移话题,继续询问:「之前是否有一个画家来过这里?除了我,还有其他人在附近吗?」
语毕,发电机的声音突然增强,广场内一排又一排的S灯顺序点亮着,照向我左侧的观众席。
观众席上,坐满了不同肤sE与外貌的观众,他们都穿着正式服装,彷佛联合国的会议现场。而在最底层,整齐排列着多台摄影机,聚焦在观众席中央的讲台。
这个时候,一名shen穿西装的白人男子缓步登上讲台。他清了清嗓子,立刻以liu利的英语开始发表演说。
大致内容是:我们作为社会的领袖,应当尊重人类价值,并将继续坚守「广场守则」,竭力援助广场上的Si囚们;我们必定会寻求方法来拯救他们。
他的发言非常有感染力,运用了大量JiNg妙的b喻与措辞,让人感到振奋。演讲结束後,观众席上掌声雷动。
然後,这一名白人向四周致谢後离场,之後一名hzhong人登上讲台。他以中文发言,表达的内容与先前的白人男子几乎一致,也强调会遵循「广场守则」。
然而,我加shen了疑惑。
他发表演说後,观众再次热烈鼓掌,接着,又有一名语的黑人男子登上讲台,台上的发言冠冕堂皇,可是他们好像只是空谈,没有任何实际行动。他们反复地说要帮助广场上的Si囚,却从来没有采取任何行动。
他们反覆提及的「广场守则」究竟是什麽?我猛然想起手中的书籍——最後的跨页始终没有办法翻开,难dao守则就是记录在这里?
我尝试再次翻动最後一页,使用九牛二虎之力都不能撕开。
无奈之下,我俯shen向眼前的Si囚询问:「请问……他们所说的「守则」是什麽?我究竟该如何帮助你们?」
男子仰望天空,缓缓Y诵出一首诗:
我吃过意大利面,
吐出余渣再拼凑。
双脚不着地,
意大利式魂游太虚,
何需赐白绫?
突然,我手中的书剧烈震动,我一时未能握jin,居然把它掉到地上。
当书本落在地面时候,最後的跨页赫然展开,左页分为八个方格,每个方格均以不同语言书写。
其中,中文方格的内容如下:
《广场守则》
1.禁止chu1决Si囚。
2.Si囚可自行了结生命。
3.可选择三zhong自杀方式——匕首、白绳、毒酒。
英文方格的内容与中文一致,而其他语言的bu分,我只能略懂一二,但意思大致相同。
右页就是一幅平面图,标示着我现在所chu1的广场。其中除了观众席,还标明了一个名为「工ju库」的区域,就位於右侧观众席附近。
突然,眼前的男子悲叹一声,高声怒吼:「为何不直接chu1决我们,反而要我们自己选择Si亡方式?」
原来,他们正是规则中所称之为的「Si囚」。
其他Si囚闻言,也纷纷哭喊起来:
「为何不快点杀Si我们!」
「对!你告诉我该选哪zhong方式吧!」
「杀了我!求你杀了我!」
然而,观众席上的人对Si囚的呼喊声置若罔闻,依然自顾自地发表演说。