“先把煤气罐放下吧。”
这一路上倒是碰到了一些普通的人面鼠,不过他们都有
枪,很轻松地就将那些人面鼠给驱赶走了。
青年们连忙摇
。
卡特突然指向了远
。
一行人
了
山,开始寻找起了山
。
“这些人面鼠太可恨了!”
“可这也太远了...”
昆舟和青年们愣了一下,随即仔细闻了闻,顿时脸
一变。
一行人
山
后,发现山
里堆满了各
动
尸
,显然都是被人面鼠袭击的。
“更厉害的还在后
呢。”
一行人继续向前走去,很快就看到了地上遍地被人面鼠
血的尸
。
1
卡特淡淡地说
。
卡特建议
。
青年瑟瑟发抖地说
。
“我们得去
山找他们的巢
。”
“可咱们都找遍了啊。”
“不行,没这东西我们不敢过去!”
“嘘。”
他们
上背着煤气罐,实在是太累了。
“不可能,肯定有什么地方被我们遗漏了。”
但找了半天,却什么都没找到。
莱可沉声
。
青年们义愤填膺地说
。
青年们一脸苦涩地说
。
昆舟
了
。
“是不是我们猜错了?”
青年们很
兴,似乎找到了对付人面鼠的方法。
卡特摇了摇
,没有再说话。
一行人准备好后,便朝着人面鼠所在的方向走去。
“那边去看看。”
昆舟小声问
。
昆舟愣了一下,顺着卡特的手指看去,果然看到了一个
大的山
。
“仔细闻闻。”
卡特无奈地叹了
气。
“这...这也太惨了!”
青年们不以为然地说
。
卡特沉声
。
一名青年抱怨
。
“就是,咱们这
枪一
,它们就得跑!”
卡特比了个噤声的手势。
“有可能!”
卡特说
。
“那边?”
因为他们闻到了一
恶臭的味
,正是从人面鼠的粪便里散发
来的。
“放心吧,我们肯定能对付得了。”
“我们有
枪,不用怕。”
卡特
了
。
昆舟有些激动地说
。
“怎么了?”
“嗯。”
“哈哈,这些人面鼠也没什么可怕的嘛!”
“会不会是那里?”
昆舟倒
了一
凉气。
昆舟忍不住怀疑
。
“那好吧。”
卡特摇了摇
。