自由,一个他在加
总局之前,预备用
命追寻的东西。
同样的画面,落在旁人的
里,或许是放纵天
、害怕自己失控,但在康柯这里,却埋着更
的
义。
两人不约而同地默了几秒,莫名生
一
对着镜
打拳的错觉。
寰:“……?”
寰的语气中透着遗憾失落:“你就这么难死吗?”
不速之客又挨近了
,虽然依旧看不清面容,却能
觉到一
与温缓的语气截然相反、冷如解剖刀的目光在仔细逡视康柯的脸:
“毒也对你没用。”
针和刺同时坠地,发
叮当两声。
疯
之二带着遗憾瞅着寰的手腕:“寰难
就是你的真名了?你倒是会挑时间来
扰。”
然后他又返回
思考:
像为两个疯
近乎同步的试探奏乐鼓掌,轻快而
愉。
他颇为欣赏地注视
前的大型变态艺术展:“既然不是恐惧我,那这是……你恐惧自己会
的事?怕自己作恶?”
起初,他认为戒律是可憎的
大者用以束缚他的项圈,囚困住了他的自由。
被
上七
德戒律后,康柯曾思考过很久这个问题。
这语气,康柯几乎
觉这人下一刻就要开始追忆往昔了,说些为什么要自己给自己取名,是不是有什么悲惨过往请导师转
之类的话。
后来,他认为戒律困住的是蛮荒的兽
,将他从“只懂得杀戮的兽”中剥离
来,于是他成为能够理
思考的人。
它究竟是什么?
康柯抬手撕开
前的幻境:“怕自己失去自由。”
他显然不觉得
前的场面和“自由”有什么关系,康柯并不觉得意外。
可他不是野兽。
作为野兽,他是自由的。
寰。”
饿了就吞
,无聊了就戏耍猎
,这是野兽的天
。
康柯面无表情地摘下手腕
的毒针,一句“彼此彼此”说
时,寰也正从指腹
挑
康柯扎的那
毒刺。
但事实是,这人在视线在他脸上转过一
后,就像靠近时一样突兀地退开了,手也松开:
疯
之一带着遗憾转过脸:“你的名字,我倒是知
了。康柯·鲍沃尔,是真名吗?听起来像某
代号。”
他想,这个问题有两
回答。
未
上锁链的自己,是自由的吗?
他是——或者说,姑且算是,神明。
最后是寰先轻笑
声:“我来的很不是时候吗?看这毒针,院长不像是不期待我来的样
。”
“取自