咖啡馆老板还想追问,玻璃珠清脆似
的撞击声响起,一双
油般的手从珠帘里探
,里面的人轻轻喊了一声爸爸。
迈克尔置若罔闻,用手帕轻轻
拭鼻尖的
,视线落在那珠帘后的咖啡馆的黑暗空间里。
特里.维太里只是一个普通的咖啡馆-酒馆老板,他勤勤恳恳、老实
,靠着一
西西里人特有的狡诈市侩维持祖辈的基业。他拥有一个不大不小的农场,两儿两女,其中一个大女儿已经嫁人,正在
勒莫享福哩。
诚然,他认识一些朋友的朋友,但他从未向那些被墨索里尼政府称为黑手党的朋友寻求过帮助。他只是遵循祖辈生存原则,每年圣诞节送上自家酿的好酒、复活节送上刚宰的小羊羔,为自己上一
保险。
被保护着的艾波洛尼亚目光穿过
隙,看到了那个想要认识她的
国人。他逆光站着,西西里
烈的
光勾勒
他的
形,他有着有别于西西里男人的长
、宽阔厚实的
膛、修长有力的臂膀,这是基因、家境、训练共同打磨
的健壮
躯。
第002章chapter02
原来那个女孩就在这里。法布里吉奥下意识地看向那个被她击中的男人。
但她不是。她是艾波洛尼亚,她总有些特权。
迈克尔一改方才的从容不迫,放下
叠翘起的
,从椅
上站了起来。
认识。我诚心想要和她见一见,谈一谈。到
来可能她并不会喜
我,要是她对我不满意而不想结婚,那我绝对不会再来打扰。这就是我想要说的,您意下如何?”
所以当对上那
国人冷冽
沉的
神时,他立刻松开搭在他肩膀上的手,哆哆嗦嗦、但
定地举起双手说:“我和我的儿
们无意与你为敌,也并不会将你
卖给警察换取赏金。这是西西里人的规矩。“
维太里字斟句酌,这已经是在男女关系上容易动
情的西西里人少见的郑重。他继续说:“虽然我的女儿——艾波洛尼亚对你说了不,但我们家并不拒绝和你成为朋友。你是一个好小伙,这瓶好酒,你可以当作对你的
歉,也可以当作我们之间友谊的开始。”
不一会儿,咖啡馆老板转过
来,扬起手笑着拍拍迈克尔.柯里昂的肩膀说:“我叫维太里,可怜的年轻人,我的女儿无意和你认识。十分抱歉。”
咖啡馆老板又仔细地打量这个
国人一番,试探
地问了个不合适的问题:"你和那些朋友的朋友有联系吗?“
如果她是一个普通西西里女孩,她一定会嫁给他。她想。
迈克尔.柯里昂坦诚地说:“我在这个国家人地两生。没有什么朋友。”
显然他想要看清帘后的女孩,但她的父兄们不会给他这个机会。她的父亲,用敦实的
挡住了门,她的两个哥哥则侧
堵住了剩下的
隙。