像是被
得有些站立不稳一样,德拉科取下
上的礼帽,从背后环住了哈利。后者轻轻笑了一下,也将帽
在手中,脑袋向□□斜——德拉科于是得以把下
搭在他的肩膀。
“它的鼻
看上去很光
,是会给人带来好运吗?”哈利好笑地对着被许多人摸过的石狮鼻尖说。德拉科一言不发地看着它,伸手轻轻摸了一下。
德拉科闭上
睛,把脸埋
哈利的颈窝。他闻到海
的
咸,还有接骨木树清凉的香气,还有男孩
上独一无二的、
光般
的味
。
现实中的那个人闻起来也是这样的吗?他试图回想他们八年级比赛时扭打在一起时的场面,想起的却只有青草味和黏兮兮的汗
——那个波特猛地推开自己,冷着脸离开球场。
“哇哦……”哈利惊喜地
叹了一声,向前又迈了几步。他们脚下踩着久久未经修剪的草坪,再往下看去,便是灰蓝
的海
。
他们走过跑着
车的街
,路过几段军事要
的城墙,最终
一片静谧的接骨木树林。这片地方太过偏远,平时少有人来。哈利走着走着,在周围无人时拉住了德拉科的手。
风声。海浪。
巷
里的难闻味
,因此也就接受了德拉科的提议,暂且放下寻找答案的执着,在穿上新鞋后,和后者一起到空气更加清新的地方去散心。他们一路顺着城市的大
向北走,在国王
园短暂停留。如同那位老鞋匠所说的一样,那里确有一个
大的
池,还有两个看上去长得好似大狗那样的“石狮
”。
他们也路过了著名的圆塔。那让德拉科想起三
狗,想起《打火匣》——那最后一个
上的
睛就有那么大。
德拉科听见浪
的声音。
“你为什么喜
我?”
想着想着,德拉科便不由收
了手臂。
穿过树林,他们意外地来到了一片海角——原来这是哥本哈
东北
最尽
的崖径。云群就在彼方,像是海市蜃楼般的岛屿。
“嗯?”哈利回应着他,同时握住了他的手。
他现在需要的不是好运,而是奇迹。
黑发男孩嘴角藏着微笑,
睑低垂着。
“哈利。”他轻声叫到。只有上帝知
,连叫一个人的名字都心
不已是怎样的
受。
风声。
当听觉比视觉
许多时,人能在脑海里看到更多更多的景象——与布满细沙的海滩相差径
的、锋利的、不容跨越的海岸线。浪
猛地冲过来,又垂着
退去,而远
模模糊糊的船影像是很快要归港——傍晚时分,临岸的风大了起来,背后的树丛沙沙作响。
这让德拉科
到有些眩
。