“你笑什么?”德拉科奇怪地问。哈利摇摇
,不予作答。但很快,德拉科也注意到了那只鸭
,并同刚才的哈利一样,笑了起来。“那只鸭
!”他哧哧笑着,用手指了指。
第11章池塘边
“呱呱呱——”
两人走到池塘边,在草地上坐了下来,
后是低矮的玫瑰丛。德拉科坐在他旁边,距离刚好够他们听清彼此讲话。
“伪君
。”德拉科冷冷一笑。
ie,op.3:no.1elegieiminor".《晨曦幻想》
“他
可怜的。”哈利说。
算了?什么叫算了?德拉科有些不喜
这个用词,却也没说什么——此刻的天气太好,好到他不愿浪费时间去吵架。白天鹅在
面慢悠悠划着,池塘另一边的岸上有个小教堂,尖尖的
倒映在
中,涟漪浮动,变得扭曲。
“没听那女孩说么?关于那只歌鸟,罪魁祸首就是它。”德拉科用下

那只漂亮母鸭,“没想到这些东西也那么虚伪,真可笑。”
见德拉科许久没回话,哈利往后一仰,半躺在草地上,“算了。”
天是很
好的。或许在乡间,这样的
受会更
一些。农场外的田野里,油菜
在晴空下翻起金黄的海浪,眨
间,整片明媚的
光就落在了土地之上。德拉科和哈利走到了农舍后的草坪上去,那里有一片清澈的池塘。五只白天鹅缓缓飞到湖面上来,再那之后,又有六只跟着降落。他们收起柔
的翅膀,扬起优
的长颈,互相梳理着羽
。
鸭
陆陆续续地
下
去,溅起一片又一片的涟漪。安静休息的白天鹅并没有在他们面前摆
骄傲的姿态,反而像教养良好的贵族一般,大度地让
了过半的池塘。哈利在它们之中望见一只
独特的母鸭,随即认
来是昨天
棚里的串门客。
哈利瞥他一
,
神看不
情绪。
德拉科一时半会儿没有声音。他已经发现,每次当他想说一些和现实有关的事时,
咙便会很不舒服。这似乎是梦境的一个限制,隔断了白天与黑夜的联系。他也基本可以肯定,这个哈利在之前大概
本就不认识他,不然为什么要问“你是谁”,还有“你来自哪里”呢?
“他就要被吃掉了,”德拉科不以为然,“实现自己的价值,被摆上餐桌。这是他的荣耀。”
哈利偏过
去,“嗯?”
一群鸭
从岸边走过,吵吵闹闹,低
去捉
里的鱼虾。其中一只绿
鸭的
上绑着一
过长的红布条,每走一步路,都别扭地
抬起脚,又慢慢放下去。哈利注意到了这只鸭
,似乎觉得它的样
很
稽,不禁笑了
来。笑完又像是觉得不应该,
上忍住了。
“说说吧,你来自哪里?”片刻,哈利稍微坐直了一
,有些僵
地问他。