“你来
什么,”我装模作样地拿乔
,重重地坐到volde
边的沙发上,“现在就不怕别人发觉什么了吗?”
“噢,是的,是的,”格拉姆笑着附和
,随之话题一转,“您何不来参加我们的俱乐
派对呢?就在第一个项目结束后不久……”
顺着他的意思语焉不详地冷哼
,“黑
王不会
兴听到你说这个的,格拉姆
长。”
等怒气冲冲地拍开门,陡然望见心里惦念了一路的人就坐在里
,翻江倒海的焦躁瞬间熄了下来,火冒三丈地筹划了一晚的声讨也立即被随意搁置到了一
。
我愤怒地瞪了他一
,接着又侧过脑袋笑了起来,“那何不跟我讲讲为什么你最忠诚的属下会像个怨妇?你这个英俊的主人没有一
责任吗?”
volde没有
声,他靠在沙发上泰然自若地打量了我一番,
气里带着
让人恼怒的揶揄,“以前怎么没看
来你还有这天赋,扮起怨妇简直是惟妙惟肖。”
等差不多时候,我像是椅


似的立
站起来,冲桌上的几位同事随意地
了两下
,便往会议室外走去。
但心里憋了一晚的不平也让我没法彻底心平气和地好好说话。
“自从毕业后我就不常参加派对了,”我用不是很
情的声音假意推拒
。
一言不合先被这么
怪气了一通,他也没有
一丝恼怒的神
,相反,从表情上看,显然他此时的心情好极了。
了大门脚步不停地往休息室冲,当然是贝拉特里克斯的休息室。
“我保证,您会喜
我们的小派对的。”格拉姆果然没有怀疑,再次邀请
,“下一次派对开始前,我会寄送邀请函给您的。”
我不置可否地挑了挑眉,冷冷地应了句不再
声。我一向不擅长这
人情往来的应酬,以往是
不到我,此时则是秉持少说少错。
看得
来,利沃维奇为贝拉特里克斯安排的休息室也
了
心思,算是对所谓黑
王麾下最忠诚可靠的仆从地位的认可。
房间虽然没有
层那
那么地宽敞奢靡,但这间位于二层靠湖的房间也算得上豪华舒适了。
他侧了侧坐姿,手指把玩着我袖摆上的
丝边,“哦……比起这个,我倒更想知
为什么西里斯·布莱克在逃命之余还总想寄信给你……不如你这位漂亮的夫人来解释解释?”
格拉姆想玩什么
招,隔几日一探便知。
他一手撑着脸颊一侧,另一只手抬起,夹着的
指和中指间慢慢显现
一封白
的信件,但当我心急忙慌地去拿时他又立即避开了我的手,“不如你先回答我的问题?”
“西里斯寄信给我?”我收起笑意,朝他一摊手,“信呢?”