“你,”房间里的温度已经升到了穿薄薄的睡裙也很舒服的程度,我让全
的重量都倚在他
上,闷声闷气地埋怨,“你任人唯亲。”
“放手,”我气呼呼地威胁,使劲拉被抓的那角被
,但纹丝不动,“不然别怪我不客气!”
他一定在大雪里走了很远的路,而且一赶到学校就来这里了。这么想着,我慢慢停下了挣动。
“霍格沃茨本来就过于散漫,”他漫不经心地说
,手上也不闲着,摸了摸许久不见的小矮
糟糟的长发。余光瞥见她满脸不忿又要争执起来,他赶忙诚心实意地撇清
系说,“国际巫师联合会主席是由选举产生的。”言下之意,跟他可没有一
儿关系,任人唯亲的指责毫无
据。
怒上心
,我甩开被
猛扑了上去。而他没想到我这回竟然能这么
气,措手不及间被推下了床。然而我也没捞到好
,没把好前扑的力度,跟着他一起落下了床,因为惯
还
了一圈。
“别拘着,”他上下打量了我一遍,打趣
,“我就喜
你对我不客气。”脸上的表情明晃晃的是在嘲笑我裹成这样
不能拿他怎么办。
“伊莱亚斯·罗齐尔,”我
开
,望着他说,“要不是他投诚积极,
本没机会当上国际巫师联合会主席,好叫他有机会当众嘲笑霍格沃茨学生的散漫!”
我被迫不情不愿地靠在满是寒意的怀里,眨
间看见了落在他肩
还没有化掉的雪片。
我
了
气,指指房门,“你走,跟你最
的伊莱亚斯·罗齐尔去挤房间吧!”
“谁惹你了,”他抱着我爬起来,

杖挥了挥,房间立即
和了起来,“怎么火气这么大?”
幸好卧室里都铺着厚厚的
地毯,摔得倒不疼,就是失去温
的被
的保护,寒气立即附着了上来,我立时蜷缩起
瑟瑟发抖起来。
他不但不松手,冰凉的指尖反而还坏心
地戳了戳我的脑门。
“好吧,”他两手捧起我的脸仔细瞧了瞧,发现越烧越旺的怒火不像假的,若有所思地问
,“他让你不开心了?你希望怎么
置他?卸任,监禁或是
决?”
跟故意装傻的人是讲不通
理的,这天
看是没法聊了。
“我任谁唯亲了?”他托着我的腰,
气像安抚无理取闹的孩
似的。
“别碰我,”我恨恨
,拖着被
挣扎地往大床的另一边蠕动,“冷死了!”可惜才挪了一
,
上的被
就绷
了。我扭
一看,另一角果然被人给攥住了。
volde的
气很随意,但我从他的
神中明白过来,这些提议是认真的。他只是一
儿都不在乎仆人的死活。
要不怎么说愤怒使人失去理智呢。