不过黑
王看起来倒并不懊恼,相反,似乎还被丈夫这个称谓取悦到了。
“我看未必,”黑
王想到自己
代的任务,嗤笑一声,“跟他父亲一样
弱,他怕是完不成的,连钻心咒都用得磕磕绊绊,更何况……”
“我只希望德拉科不会因此送掉
命……”我放下银质勺
,望着对面的黑
王叹了
气,他是个什么德
,我再清楚不过,气生多了,现在只剩无奈。
“德拉科……的任务
得还顺利吗?”看他心情不错的样
,我放下酒杯,小心试探着问,“这个孩
看起来
生惯养的,没有把事办砸吧?”
,但是,不知
为什么,看着他明明就很在意还要装得一副漫不经心的样
,就会莫名觉得这样
的大
王很可
,原本的那
厌烦也在不知不觉中迅速消弭了。
黑
王还没忘掉他们俩之前因为这事闹的不愉快,此时旧事重提,他望着说完就默不作声地小
小
吃起
糕的卡莱尔。
“很顺利……”黑
王不假思索地回
,神
看起来并没有任何不悦或者犹疑,甚至这似乎还激发了他的分享
,“斯克林杰很有斗志,可惜脑
和能力实在跟他的职位并不匹
。”黑
王呷了
红酒,轻蔑地笑着评价说。
法
在这几个月逮捕的人里没有一个是真正的
死徒足以说明问题。
黑
王拖着酒杯的手一顿,立即明白了卡莱尔的意思,挑着眉
说,“你如果是想给他求情,那大可不必……他比我想象中的要……”他顿了顿,轻哂地说,“……有用得多……说实话,他确实有
乎我意料之外的小聪明。”
“你最近忙得怎么样……”考虑到他无可救药的疑心病,我斟酌地补上了一句,“如果方便说的话……”
他不希望他们间的不愉快继续在沉默中升级,主动开
解释
,“我离开这么多年,这群纯血巫师怕是早就忘了谁是他们的主人,”他的声音有瞬间显得格外冷酷,“这些纯血巫师懦弱、自私,追逐利益,摇摆不定,只有绝对的威慑与恐惧,才能让他们彻底臣服……卢修斯·
尔福,我承认他确实运气不好,刚好不幸地
了第一只敬猴的
。”黑
王说着还带上了
假惺惺的同情
吻。
“是的,亲
的丈夫,”我托着下
望着长桌另一端的黑
王,故意
着嗓
用甜腻腻的声音打趣他。
“听起来他能办好这事?”
“更何况是用索命咒,还是刺杀邓布利多。”我直截了当地把话说开,“你
代了一个他
本完不成的任务,这是个惩罚,对卢修斯失败的惩罚……不
怎么样,你最后还是得到了预言球,任务就不算完全失败。而且你明明有很多方法惩罚卢修斯,但是却选择了一
最残酷的……”