在一间传统茶馆角落,两位老人正低声
谈着政局。一个叹息
:“唉,
萨台的好日
一去不复返了。现在这政府,哪
老百姓Si活?石油赚来的钱都
了他们自己的腰包。”另一个则摆摆手,压低声音:“小心
儿,让人听了去不好。我们惹不起当权的。”茶馆老板走过来,警惕地扫了两人一
,他们便不再多言,端起凉透的茶碗默默对饮。像这样压抑的气氛,在全国各地弥漫开来。表面上的繁荣与秩序背后,是难以言说的屈辱和不满。就连曾经支持Zb1an的卡沙尼阿亚图拉也逐渐对新政权的不满,但再难改变大局。只不过,这些情绪暂时潜伏在波涛之下,等待着未知的将来。
就这样,伊朗在狂
和沉默中迈
了新的年代。表面上,王权巩固、秩序重现,但在暗
,反抗的火
并未真正熄灭。正如
萨台曾经说过的那样:“与其向外国卑躬屈膝,不如让我们在斗争中成长。”只不过,此时没有人再敢公开
呼这样的
号。然而历史的车
并未就此停下,它悄然积蓄着力量,等待着某个时机再次
向前。新的浪cHa0迟早会到来。
说到红sE的星火永远不会熄灭,我觉得写完中东後可写下一卷可以写牢不可破的联盟
在皇g0ng富丽堂皇的宴会厅里,沙阿穆罕默德-礼萨国王举行了一场盛大的庆祝舞会。
着华服的王公贵族与洋宾客觥筹
错,奏乐声悠扬动听。国王站在舞池边缘,欣赏着
前奢华场景,脸上挂着自信的笑容。他
旁的
国大使恭维
:“陛下,如今伊朗在您的领导下,成为中东稳定繁荣的中
砥
,实在令人钦佩。
国期待贵国在中东防务合作中发挥更大作用。”国王举杯示意,谦逊地笑了笑:“
谢阁下,我们还有很多工作要
。”然而,他的目光越过人群,看向g0ng殿
的窗外黑沉沉的夜空,
神中一闪而过一丝Y影。这位年轻的君主或许隐约
觉到,权力的盛宴背后潜藏着危机,但他很快将那念
抛诸脑后,投
到觥筹
错的
愉之中。
作者废话:
次年
天,德黑兰街
的生活似乎恢复了正常。商贩在集市里大声吆喝,官僚们忙着上班,表面上一派歌舞升平。但许多普通百姓心中隐隐察觉到某些改变。言论不再自由,报纸刊登的尽是对国王歌功颂德的文章;警察在街
肆意盘查过路青年,稍有不满就可能被扣上“赤sE”的罪名抓走。伊朗石油在西方公司C控下重新
,但收益的大
尽
外国人
中。在南
阿
丹的石油JiNg炼厂,一名老工人望着重新飘扬在厂区的英
公司旗帜,喟然长叹。他
旁的年轻同事愤愤不平地低声说:“我们当初支持
萨台,就是为了赶走这些外国佬!现在倒好,他们卷土重来,发我们的财。”老工人连忙止住他:“嘘,小声
儿!想惹上麻烦吗?”年轻人不甘心地踢了一脚脚下的油桶,但终究无可奈何地垂下
。政府宣布得到
国数亿
元贷款援助,用于发展经济和军备,却没有多少真正惠及民生。
沉Y片刻,拿起铅笔在本
上记了一行字:“你先休整一段,再研究一下中东别的方向。埃及、叙利亚等国最近也风起云涌,我们不能再失手了。西方在筹建什么‘
格达条约’,我们也要有所应对。”谢尔盖领命起
告退。他走
会议室时,外面飘起了漫天飞雪。长长的走廊尽
挂着苏联的红星徽标,在雪光映照下闪闪发亮。谢尔盖迎着寒风站定片刻,攥
拳
暗下决心:红sE的星火永远不会熄灭,总有一天会重新照亮这片古老的土地。