安斯菲尔庄园就像她梦中所想的那样奢华,有着旁人不可
及的富贵。
算了吧,即使是衣服,在安妮穿不下后,还要由她的小弟弟和小妹妹继承,等实在破得穿不了了,才会沦为家里劳动时的抹布。
她将自己最宝贵的东西
给了查理,可是查理似乎与她越来越远了。
生活一成不变,而闲暇的时候,她也会在附近采摘新鲜的
朵,卖给来收鲜
的商人们。
衣服、
、住所,甚至是周围
往攀谈的绅士小
们,和安妮似乎都不是一个世界的。
虽然还有些微弱,但他还是活了过来。
第二天,她如愿以偿的
受到了床铺的柔
,熏香的淡雅,并没有仆
安妮认为自己并不是什么疑神疑鬼的人,但
的女
第六
却向她拉响了警报,她约上萨里,来到了她最熟悉的地方教堂。
上帝的教条不允许安妮对少年见死不救,她在剧烈的心理斗争后,选择藏匿了少年的箱
,怀着愧疚的心情,带着少年踏上了前往安斯菲尔庄园的旅途。
优雅、
丽,言行举止都表现
了她曾受过的良好教育。
虔诚,教堂的牧师甚至想要试图将她收为修女。
路上,她遇到了一个充满魅力的男人查理。
等她再大一些,她和她三个
一样,成为了一个普普通通的牧羊姑娘。
甜
的
意在安妮的心里还未消散,安妮原谅了他,他们又度过了一个甜
而浪漫的晚上。
而此刻,幸运敲响了她的门。
常年与底层人民生活在一起的安妮从来没有见过这样多才多艺又充满贵族气息的男人。
心有愧疚的安妮认为自己这时候不该打搅萨里。
查理去和别的姑娘
舞了。
这时,安妮想成为幸运客人的
望到达了
峰。
万幸,一同而来的查理,甜
的
情给了她在庄园里活动的勇气。
只有羊,只有那些柔
可
的小生
,才是永远都会听她倾述,永远不会背叛她的存在。
老牧师叹了
气,赠与了她一个银质十字架的项链如果她迷途知返,上帝总会宽恕他黑
的羔羊的。
安妮心中泛起了酸
,忍不住的嫉妒了起来,随后,又为自己嫉妒的情绪而
到羞愧。
仿佛所有人都在嘲笑她。
数着自己攒下的钱,安妮叹了
气这离一个羊群的距离,似乎就像自己家到附近
文男爵庄园的距离一样远。
或许她真该默默退
了。
即使事后查理对她
了最诚恳的
歉姿态。
安妮失措的站在舞池中,没有绅士会选择和她这样一个看上去土气十足的牧羊女
舞。
当然,萨里虽然言行气质上也不差,但在她
里,萨里只是她的恩人,她的小弟弟。
在一次采
的途中,她在死去的少年的箱
中,找到了传说中穷人通往天堂的钥匙安斯菲尔庄园宴会的邀请函。
她想找到萨里,她在这个宴会中唯二熟悉的人,但萨里正在另一个
大英俊的男人怀里,魂不守舍的
着舞。
梦中,是成群洁白的羊,并没有查理的
影。
而在查理面前,她迅速的坠
了
河,这就是一场悲剧的开端。
安妮这样想到,而她的男伴,她约定与之共
一生的对象,却一味的在给别的小
献殷勤。
可是安妮并没有同意,她渴望拥有自己的羊群,那是修女所不能存在的愿望。
果然,在告解后,她好受了许多,但接下来的舞会又给了她重重的一击。
安妮不过是闯
天鹅群的丑小鸭,她一切都显得无措,餐刀划拉在
排盘
上发
刺耳刺啦声,其他人看过来的目光让她羞红了脸。
但愿第二天醒来,她还能看到安斯菲尔庄园。
随着时间的发酵,安妮越来越想拥有自己的羊,甚至睡梦中都是羊一样柔
的白云。
但这时,死去的少年却奇迹般的重新有了呼
。
牧师等待着虔诚的修女,可安妮却始终只是一名普通的信徒。
那枚银十字项链,成了安妮唯一一件自己的东西。
那是之前查理说约了他画肖像的贵族小
。