,那副《草地上的圣母》的仿品,现在还挂在马文男爵的庄园里。
而男爵夫人,有时也会邀请画师到庄园里去为她画像。
安妮,你可比画上画的好看多了。查理说到,将那一页画纸从小速写本上撕了下来,我的画描绘不出你千分之一的美丽。
圣母模样的安妮坐在椅子上,怀里抱着圣婴,脸上是一种天使似的祥和表情。
说实话,这与安妮的神韵并不太像,只是将某个圣母像的脸换成了安妮罢了。
但安妮依然红着脸珍惜的将这一页软纸小心的藏进了衣服里。
哦,看来在宴会开始之前就能看见一对情侣诞生了。
萨里在心里想到,但隐隐的又感觉出了什么违和感。
萨里,你还好吗?
安妮和查理的谈话告一段落,安妮才注意到被他们忽视,撑着脑袋好像很不舒服的萨里。
安妮歉意的看着萨里,查理的目光也被引了过来。
1
我很好。
萨里说到,对两人露出了一个礼貌的微笑:有什么事吗?
你是不是第一次坐公共马车?我的兄弟。
大概是安妮的缘故,查理对萨里只有一层浮于表面的热情,萨里很好的分辨出了它。
放心。查理安抚安妮道,我刚上马车的时候也是这样,如果不是我的父亲实在不赞同我去赴安斯菲尔公爵的宴会,我就能架着自己的马车带你们去了。
那环境可好得多。
查理耸耸肩,没人知道他是否在吹牛,因为萨里完全感觉不到他对公共马车不适应。
也许是吧。
萨里温和的说到:我去要一点儿热水,或许你们也需要?
还有黑面包。安妮警醒的说到,我付了午餐的钱。
1
你呢查理?安妮回头问到,需要萨里帮你把面包一起带来吗?
我想不必了。查理摇摇头,将厚重的马车帘子掀开一角,又在流浪汉及车里其他乘客的抱怨声中尴尬的放了下去那吹进来的风实在是太冷了,早餐吃的太多我并不饿。
而且这个环境查理环视了一圈,我并没有胃口。
只需要给我带点热水。
查理对萨里说到。
噢,可怜的查理。
安妮的绿眼睛闪烁着同情,拍了拍查理的脊背:再忍忍就好了,在安斯菲尔公爵的领地上,一定有舒适的旅店和美味的食物。
查理微笑附和,萨里摇了摇头,灵魂属于理智的那一端在告诉他,这个年轻的小伙子在撒谎。
或许他根本没有他口中的那个身世。
但这与他又有什么关系呢?
1
萨里从拥挤的人群中挤了出去,在马车靠门的位置,有一个缩着手的老人半耷拉着眼坐在那,他的脚边有一个破棉被包裹的铜制铁壶,还有一大篮冻得发硬的黑面包。
萨里在老人的旁边挑了三个看上去比较干净的杯子,正要去拿两个黑面包时,手却被那个老人敏捷的按住了。
一人只能拿一个,先生。
老人的声音嘶哑,张嘴时还能看到他的满口烂牙。