的取火方式。书上是这麽说的。
「山里经常下雨,空气又Sh。火柴一旦受了cHa0,晚上生不起火来就算玩完了。哼。新鲜玩意儿虽然不错,但多数时候还是老家伙们管用。」
1
普罗似有所指地说着。
「噢——」
贝里尔一副有所得的样子,我也暗自把这一点记在心里。
按照从细到粗的顺序,把乾燥的细枝和木棍填进去。篝火渐渐烧旺了。库克提起装着水的炊具,用一根两头分叉的铁棍架在火上。
晚餐是用r0U乾和野菜、蘑菇煮制的炖菜,和gy的黑麦面包。
热度从金属碗传到金属手铠上,让我的皮肤感受到了温暖。用木勺舀起一块白sE块状物,和我在旅馆里吃到的相似。
这就是「蘑菇」吗?
放入口中。
「阿」
好烫。
1
等一下再吃好了。我把碗放在地上。
「普罗先生,那些就是栎杏树吗?」
西萝拉指着不远处那些结着金hsE圆球的树木问。
「恩。」
普罗举碗吃着,头也不抬。
「这里的野生栎杏,做成派很好吃呢。」
老师说。
那天吃到的厚饼,就是栎杏作的派吗?
「今年的栎杏熟的早了一点。」
他吃空了碗。
1
「普罗先生。」老师的声音变得严肃起来。「接下来的路我们已经明白了。明天一早,就请你下山吧。」
「怎麽。嫌我这老骨头跟不上你们吗?」
「绝没有的事。不过,这毕竟是可能已经出了人命的事情。您的工作只是向导而已,没必要跟我们一起冒这个险。」
「傻丫头。」
普罗翘起了二郎腿。
「你不要小看了这座山。如果不是我,今天你们早就已经Si了好几回了。」
的确。一路上,他不仅一直我们讲解注意事项,开路和侦查也都一手包办。相b之下,我们可以说是对这片山林一无所知。
「但是—!」
西萝拉忍不住了。
「山不能这样一直封下去。」
1
普罗打断了她。
「做猎人这行,就跟走钢丝一样。我一辈子无妻无子,朋友和徒弟也都Si在山里了。不知是靠着什麽狗屎运,才活到这把年纪。」
我们张不开口了。
「你们也不要怪镇里的人不敢接你们的委托。他们怕得连猎都不打了,怎麽还敢为那点儿钱进山呢。不过虽然都是些怂包,在听我说话的时候,还肯请我这老骨头喝一杯栎杏酒。这麽多年,也就这麽过来了。」
普罗平静的讲着,举起水袋喝了一口。
「酒馆的小姑娘跟我说,今年酿酒用的栎杏不够了。没有人进山去摘。这样下去明年就没有新酒喝了。不行。」
普罗看着夜空中的一轮满月,反复念叨着。
「不行。那可不行。」
...仅仅为了酒,就要拼上X命吗?
男人的想法,我果然还是无法理解。
1