这里是附录-3.1,即自然数0,1,2,3并逆转计数次序的附录,其第1小项。用於信息披lou。
因为有时会引用无法被公开搜索引擎检索到的文本格式的内容,包括所引的因为经济原因显然不能被大多数读者看到的、所引的排版混luan不易读的等等情况。为了方便读者,为了缩短注释,在附录中直接披lou。预期的易读X,以读者2.5分钟的时间为约束。
披lou1亚历山大持有命运
20200701
下文的He,I均是民间传说《亚历山大大帝传奇》中的亚历山大大帝AlexaheGreat,他一口气说了4句话,“##”後面的是由於某某语言翻译到英语时,语言差异造成的注释,约等於独白。
这是英文
hesaysheiskingbythegraceofgodandmustfulfillhisdestiny.##SinceIhavefavour,byvirtueofthatgrant,tobeethemostdreaded,IshouldnowactlikeawretdeheLord,if,forpainofah,Iweretofleefrommydestiny,thatismarkedoutformealone,andforno.
Heotreststilnywhere.
Wereallmenwisealike,allwouldbeequal,likebeasts.
Butsomemustbekings,andAlexaheirchief.##ThereforeIhastentoachievemylot,asmydestinyisdoomedforme.
@book{1878alexander,
title={AlexanderandDindimus:Or,TheLettersofAlexaoDindimus,KingoftheBrahmans,withtheRepliesofDindimus:BeingaSedFragmentoftheAlliterativeRomanceofAlisaunder},
author={Skeat,W.W.},
l={12017822},
series={AlexanderandDindimus,Or,TheLettersofAlexaoDindimus,KingoftheBrahmans,withtheRepliesofDindimus:BeingaSedFragmentoftheAlliterativeRomanceofAlisaur.fromtheLatin,aboutAD1340-50},
url={https://books.google.ca/books?id=XpMUAAAAQAAJ},
year={1878},
publisher={EarlyEnglishTextSociety}
page:around4Alexander''''''''sDefenditserthatchapter.
https://books.google.ca/books?id=XpMUAAAAQAAJ