不一会儿,龙
开始轻微的摇晃,
壳上也开始
现裂痕。
他们还没有看到麦格教授。
“更遭的是
尔福知
了。”韦斯莱四
张望着。
尔福让我怀疑他是不是被某个格林格拉斯附
了。
当我们走在会城堡的路上的时候。
“噢,天呐。”
“这不仅仅是一条龙,这是一只挪威脊背龙!你们知
的,我哥哥在罗
尼亚研究龙。话说回来,海格你怎么
到的?”韦斯莱看起来很兴奋。
“咔呲”一声,一只幼小的挪威脊背龙从壳里爬
来。
尔福从麦格教授后面走
来,他很得意。
“海格,你为什么不把窗
打开呢?”韦斯莱脱了斗篷还是很
,他用手扇着风,试图减少一
温度。
一路上,费尔奇喋喋不休地
嘘着几十年前用来惩罚学生的玩意,试图从我们脸上看到一
恐惧。
答案是“NO”。
“海格非常想养一条龙,我第一次见到他的时候他就这么说,真是荒谬。”
“很遭吗?...很遭吗?”格兰杰问。
“晚上好。”麦格教授看着我们。
“遭透了。”我
声。
“五十分!?”波特不可置信地开
。
是的,海格的龙不能待在这里了。
尔福的脑袋里一定装满了芨芨草,不然之前费尔奇提到要去禁林的时候,他怎么没这么大反应。
“你没有听错,
尔福先生,尽
你的心是好的,可你也违反规定夜间擅自走动,你得跟你的同学们一起关禁闭。”
海格把它抱在怀里,结果挪威脊背龙像打哈欠一样,
了一
火在海格草丛一般的胡
上。
尔福以为他逃得掉吗?
海格急忙用手拍着火焰,想让它熄灭。
海格用岩石饼
还有
茶招待我们,木屋里很
,窗
并没有打开,我们的脸快要和韦斯莱的
发一样红了。
波特提起海格非常想养一条龙。
“这是我从一个穿斗篷的陌生男人手里赢回来的,不知怎么,他好像
不得输给我。”
最后我还是和他们一起来到了海格的木屋,安格斯没有一起。
“它叫诺伯?”波特问。
被麦格教授训话之后,我们就跟着费尔奇来到了海格的木屋。
“绝不,我重复,绝不行。学生绝不可以在夜间擅自走动,因此对你们的行为要
罚。我本以为格兰杰小
和史密斯小
会是很懂规矩的,我很失望。将扣你们五十分。”
“这是好事啊,和它的同类在一起。”格兰杰说。
“每人五十分。”麦格教授说。
我们齐齐转过
。
“龙
孵化需要足够的温度。”海格走到了一
大锅旁边,然后
上了手
,将锅里一颗
大的黑
的
拿到了桌
上。
“为保证你们今后不再犯,你们五个都得关禁闭。”
海格继续拍着火焰,片刻,他像是看到了什么,“谁在那儿?”
“
尔福。”波特开
。
不过他只能得到五分之四的如愿以偿,因为我内心毫无波澜。
是
尔福。
来到变形教室。
我们才得以跟清楚地观察这枚龙
。
麦格教授端着一盏灯站在转角
。
“是啊,它总得有个名字不是吗?”海格说,“对不对,诺伯?”
“这是一条……一条龙吗?”格兰杰惊讶地看着桌上的龙。
“去禁林?你是在开玩笑吗?不能去那儿。”
一张邓布利多教授的巫师卡片上提到了尼可·勒梅,两位年纪相当的老巫师是很好的朋友。
海格
了
鼻
,“诺伯走了,邓布利多送它去罗
尼亚过群居生活。”
一个金
的脑袋正注视着木屋里的一切,看到自己被发现了,便匆匆跑开。
“那儿禁止学生去。那儿还有……”
费尔奇翻了个白
,“我说行了,你也得振作起来,别那么伤心了,一会儿还得去禁林呢,你得多用
心才行。”
“当然,它还得受
训练。”
费尔奇带着我们来到海格的木屋,海格看起来非常不开心。
他的龙,那只叫诺伯的龙,被邓布利多教授送走了,送去了罗
尼亚,韦斯莱的哥哥那里。
它摇摇晃晃地想站稳,嘴里还拉着长长的
。
“你们得跟他一起去禁林。”费尔奇冲我们说,“一帮捣
鬼海格,喔,天呐,你不会还在为那条龙生气吧?”
黑
的
壳上有一些更
颜
的斑
,它肯定有十英尺。
“瞧,它把我当妈妈了,嗨喽,诺伯。”
“如果它不喜
罗
尼亚呢?要是其他的龙欺负它呢?它毕竟还是个小宝宝。”
“对不起教授,也许我听错了,你是说我们‘五个人’?”